Tongue in cheek. And cheeky. British humor has become a brand of its own. Sarcastic, satirical and self-deprecating are just some of the words that come to mind when trying to describe it. British banter can sometimes be misconstrued as being rude. And the deadpan delivery makes it hard to tell whether a Brit is actually joking or being dead serious.
Understanding British humor is “like trying to spread cold butter on toast,” wrote the Times of India, “It’s a tricky endeavor that requires patience and, often, ends in unexpected messes”.
U.K. comedian Ricky Gervais recently wrote a column for Time, explaining the difference between American and British humor. He was Britishly blunt. “We tease our friends. We use sarcasm as a shield and a weapon. We avoid sincerity until it’s absolutely necessary,” he said. “We mercilessly take the p*ss out of people we like or dislike basically. And ourselves. This is very important. Our brashness and swagger is laden with equal portions of self-deprecation. This is our license to hand it out.”
Gervais has stirred up controversy a couple of times in his career. Just last year, thousands of people petitioned Netflix to remove a joke from his latest show “Armageddon”. He had offended them by poking fun at kids with cancer. Gervais took the complaints with a pinch of "I beg your pardon?"... And fobbed them off during an interview with BBC radio at the time. “Ignore them. They don’t count. They have no effect on me. They don’t count. They’re hecklers,” said Gervais.
If British humor has a tendency to fly over your head at times, you’re not alone. Justin Bieber made headlines in 2012 when he admitted he couldn’t understand a thing British comedian Alan Carr was saying to him. “I don't get all this humor,” said a baffled Bieber. “I don't know if you're making fun of me? I just don't get the British humor."
When Carr assured Bieber he was just "taking the mickey", the Canadian star was even more confused. "Mickey, what's mickey?" But a few years later, Bieber got it. And the Belieber went viral for taking the mickey out of the British accent on this talk show.
When it comes to understanding British banter, "half of Americans wouldn't be able to tell that a Briton is calling them an idiot". That’s according to U.K. polling company, YouGov. In 2019, they gave 1,700 Britons and 1,900 Americans a bunch of British phrases to see if they're on the same page. Or if Britain and America are indeed “two nations separated by a common language”.
It turns out British sarcasm and passive aggressiveness are lost on many Americans. When asked what "with the greatest respect" meant, nearly half of Americans interpreted it as "I am listening to you". While 68% of British people knew it to mean “you’re an idiot”.
Some might also find their tummies grumbling if a Briton ever told them “you must come for dinner”. Most Americans took it as a sincere summons to supper and would be looking forward to the details. But 57% of Brits polled said they’re merely being polite, and it’s not an actual invitation. Best you order in, mate.






















